Tradução para Apostila (Apostila de Haia)
Garanta que seus documentos sejam reconhecidos internacionalmente com nossos serviços especializados de tradução para apostilamento. Trabalhamos para facilitar o processo de autenticação de documentos de forma profissional e eficiente.
O que é a Tradução para Apostilamento?
A tradução para apostilamento está relacionada à Apostila de Haia, um certificado que autentica a validade de documentos públicos para uso em países signatários da Convenção de Haia. Esse processo garante que seus documentos sejam aceitos no exterior com validade jurídica, como certidões, contratos, diplomas e outros documentos oficiais.
Este serviço é a tradução da apostila que acompanha o documento, assegurando que ela esteja em conformidade com os requisitos exigidos pelo tabelionato ou cartório responsável pelo apostilamento.
Como funciona o serviço?
- Análise e orçamento: Após recebermos seu documento, realizamos uma análise detalhada. Se for necessária alguma alteração no valor, informaremos antes de iniciar o serviço.
- Envio dos documentos: Após a compra, envie os arquivos pelos nossos canais: e-mail, formulário ou WhatsApp.
Detalhes importantes:
- Este serviço cobre exclusivamente a tradução da apostila para o idioma solicitado. Não inclui o apostilamento em si, que deve ser realizado em um cartório autorizado.
- Prazo de entrega: No mínimo 3 dias úteis após a confirmação do pagamento.
- Documentos válidos: Certifique-se de enviar os documentos corretos e completos para agilizar o processo.
Por que confiar em nós?
Com experiência em tradução oficial e certificada, nossa equipe garante que seus documentos atendam aos critérios exigidos do apostilamento. Conte conosco para tornar seu processo mais simples e eficiente!